Thứ Năm, 29 tháng 12, 2011

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

 KẺ TIÊN TRI 
(sách rút ngắn)

                     KAHLIL  GIBRAN
               ALMUSTAPHA  đấng được chọn,được yêu và là bình minh ngay trong lúc sinh thời,đã nói:"...Hỡi dân thành Orphalese,ta biết nói gì đây ngoài những điều đang chuyển động trong hồn các ngươi...?
               (cuộc trò chuyện bắt đầu)

I.  VỀ NỖI BUỒN VUI :
    Niềm vui của các ngươi là nỗi buồn lô diện...nỗi buồn càng sâu khắc vào con người các ngươi bao nhiêu,thì niềm vui các ngươi chứa đựng cũng đầy bấy nhiêu .
    Há chẳng phải chén đựng rượu nho các ngươi uống chính là cái chén đã bị nung trong lò gốm đó sao ? và há chẳng phải đàn Tỳ Bà xoa dịu tâm hồn chính là khúc gỗ đã bị dao khoét đó sao ?
    Khi sung sướng hãy nhìn sâu vào lòng mình và các ngươi sẽ thấy đó là điều dã gieo buồn rầu ,nay đem sung sướng lại cho các ngươi đó thôi.
    Khi buồn rầu hãy nhìn vào lòng mình và các ngươi sẽ thấy thục ra các ngươi đang khóc điều đã từng là nguồn hoan lạc của mình trước kia.
    Có người nói :"  Vui kia cao cả hơn buồn: nhưng những kẻ khác lại bảo :" không ,buồn này cao cả hơn vui..." 
    Nhưng ta nói cùng các ngươi,hai điều ấy chẳng thể phân ly.

2. NỖI ĐỚN ĐAU .
    Đau đớn là sự đập vỡ lớp vỏ bao bọc hiểu biết của các ngươi,như hạt phải vỡ để nhân được phơi ra ngoài nắng,do đó các ngươi cũng phải biết tới đau đớn.
    và nếu các ngươi có thể duy trì lòng kinh ngạc trước những phép mầu thường nhật của đời mình,đau đớn sẽ không kém vẻ kỳ diệu so với hân hoan...
    Các ngươi sẽ chấp nhận nhũng mùa của tâm hồn các ngươi như các ngươi vẫn hằng chấp nhận bốn mùa qua trên đồng mình.
     và các ngươi sẽ thanh thản ngắm suốt những mùa đông phiền não của mình.
                                                                                             
                                                                                                      (Còn tiếp)

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

3.  VỀ SỰ CHO TẶNG:
.....Các ngươi cho rất ít khi đem cho những vật sở hữu của các ngươi.
     Đem cho chính bản thân ấy mới thật là cho,vì vật các ngươi sở hữu là gì nếu các ngươi cất giữ và canh chừng vì sợ ngày mai sẽ dùng đến chúng ?
Ngày mai sẽ đem lại gì cho các con chó quá cẩn trọng chôn những khúc xương trong bãi cát không dấu vết khi theo chân những người hành hương về thánh địa ?

.....Có những kẻ cho rất ít trong lượng vô cùng họ có - vi họ cho để được chú ý và lòng ham muốn thầm kín đó khiến tặng phẩm của họ trở nên bất toàn
     Lại có nhưng kẻ sở hữu rất ít và đem cho cả
     Đấy là những kẻ tin tưởng vào  đời sống và sự sung mãn của đời sống ...và rương họ chẳng bao giờ trống rỗng
     Có những kẻ hoan hỉ cho ,và niềm hoan hỉ đó là phần thưởng của họ.
     Có những kẻ đau đớn cho, va nỗi đau đớn này là lễ rửa tội cho họ.
     Lại có những kẻ đau đớn cho mà không biết đau,họ cũng chẳng kiếm niềm hoan hỉ,cũng không phải cho  với chủ tâm thi hành công đức:  
     Họ cho như dưới thung lũng kia cây Đào Kim Nhưỡng thổi hương ngát vào không gian,
     qua bàn tay những kẻ ấy, Thượng Đế lên tiếng nói ,và từ sau mắt họ ,ngài mỉm miệng cười trên trần gian
   
     Các ngươi thường nói :" ,,,tôi sẽ cho,nhưng chỉ cho kẻ xứng đáng thôi "
        Cây cối trong vườn các ngươi không nói thế ,gia súc trên đồng các ngươi cũng chẳng bảo vậy ,
        Hãy tự gắng sức làm một kẻ cho,và rồi một công cụ của sự cho
        vì thực ra đó là đời sống,trong khi các ngươi tưởng mình là người cho lại chỉ là nhân chứng thôi
        
        Hỡi những kẻ nhận -vì các ngươi đều  là những kẻ nhận - chớ lãnh trách nhiệm của sự ghi ơn nào , kẻo các ngươi đặc ách lên chính bản thân và trên kẻ cho mình.
        Tốt hơn nên đứng cùng kẻ cho trên tặng phẩm của chính hắn như trên đôi cánh
         Vì quá băn khoăn về món nợ tức là nghi ngờ lượng cả của kẻ cho có mẹ là lòng đất bao dung và cha là Thượng Đế nhân từ....      

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

KẺ TIÊN TRI  tiếp

4-LẠC THÚ
Lạc thú là một ca khúc tự do nhưng nó không phải là tự do,dó là sự đâm bông của tư tưởng các ngươi
Nhưng nó không phải là trái của những khát vọng ấy
Nó là chim lồng tháp cánh tung bay,nhưng chẳng phải là không gian tù túng
Phải,quả thực lạc thú là một ca khúc tư do...
va ta hẳn muốn các ngươi hát khúc ca ấy với lòng tràn đầy lạc thú,tuy nhiên ta không muốn các ngươi mất lòng mình trong lúc hát

Một số thanh niên trong các ngươi tim kiếm lạc thú như thể đó là tất cả,và họ bị phê phán và khiển trách
Ta chẳng phê phán cũng không khiển trách họ.Ta muốn để họ tìm kiếm,họ sẽ thấy lạc thú nhưng không riêng gì nó
Nó có bẩy chị em và người yếu kém nhất trong bọn còn đẹp hơn cả lạc thú
Các ngươi chưa từng nghe ,kẻ xới đất tìm rễ, tìm thấy kho báu đó sao ?

Một vài trưởng lão trong các ngươi nhớ đến lạc thú với vẻ ăn năn như những lỗi lầm phạm phải khi say.
Nhưng ăn năn làm u ám tâm hồn chứ không hành phạt nó
Họ phải nhớ đến những lạc thú của mình với lòng biết ơn,như đối với vụ gặt hè
Nhưng nếu ăn năn giúp họ thoải mái thì cứ để họ thoải mái.

Có những kẻ trong các ngươi không trẻ để tìm kiếm cũng không già để mà hồi tưởng
Và trong nỗi sợ hãi tìm kiếm hay hồi tưởng,họ né tránh mọi lạc thú,e bỏ bê hay xúc phạm tinh thần
Nhưng ngay sự kiêng cữ ấy cũng là lạc thú cho họ

Hãy nói cho ta hay,ai là kẻ xúc phạm đến tinh thần?
Con chim Hoạ Mí có thể xúc phạm sự yên lặng của đêm,hay Đom đóm xúc phạm những vì sao?
Và lửa hay khói của các ngươi đã đè nặng cơn gió thoảng ?
Cá ngươi tưởng tâm hồn là cái ao mà các ngươi có thể khuấy động bằng một cây gậy?

Thường thường trong khi tự khước từ những lạc thú,các ngươi chỉ tích lũy thêm khát vọng vào chỗ sâu kín của hưũ thể mình.
Thân thể là cây thụ cầm của linh hồn các ngươi,và chính các ngươi sẽ tạo nên điệu nhạc êm đềm hay những âm thanh hỗn loạn bằng cây đàn ấy
                                                                                                                                                 

Và bây giờ các ngươi thầm hỏi lòng :" làm sao chúng ta phân biệt được cái gì tốt với cái gì không tốt trong lạc thú"
Hãy ra đồng và ra vườn mình,các ngươi sẽ hiểu lạc thú của ong là thu hút mật hoa
nhưng lạc thú của hoa cũng là hiến mật cho ong
Với ong,hoa là một dòng suối đời
và với hoa,ong là sứ giả của tình yêu.

Với cả hai,ong và hoa,sự cho và nhận lạc thú là một nhu cầu và là một sự xuất thần ngây ngất
Hỡi dân thành Orphalese,hãy đắm mình trong lạc thú các ngươi như ong với hoa kia...

KALIH  GIBRAN    còn tiếp

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

5.  TÌNH YÊU:
     Tinh yêu không cho gì ngoài bản thân và không nhận gì ngoài bản thân.
     Tình yêu không chiếm hữu cũng chẳng thể bị chiếm hữu
     Bởi chính tình yêu là đủ cho tình yêu rồi
     Khi các ngươi yêu chớ nói ...Thượng đế ở trong lòng tôi,mà hãy nói:" tôi ở trong lòng Thượng đế "
     Mà cũng đừng tưởng rằng mình  hướng dẫn tình yêu,bởi nguồn tình .nếu thấy ngươi xứng đáng,sẽ hướng dẫn nguồn tình các ngươi

     Tinh yêu không có khác vọng nào ngoài khát vọng viên thành bản thân.Nhưng nếu các ngươi yêu và cần có khát vọng thì hãy lấy những điều sau đây làm ước nguyện mình:
    
     Đươc chảy tan và tựa một dòng suối dạt dào ca hát khúc nhạc ru đêm sâu
     Được biết nỗi khổ đau của dịu dàng quá mức.Được thương đau bởi chính sự thấu cảm về tình yêu mình
     Được đổ máu một cách sẵn sàng và hân hoan
     Được thức giấc buổi mai với con tim tháp cánh và cảm tạ có thêm một ngày nữa để yêu đương
     Được ngơi nghỉ giữa trưa và trầm tưởng về sự ngây ngất của tình yêu
     Được trở lại nhà lúc chiều tà với lòng tri ân,và rồi đươc ngủ với lời nguyện cầu cho người yêu dấu trong tim và một khúc tụng ca trên đôi môi.

6.  HÔN NHÂN
     Các ngươi đã sinh ra gần nhau thì các ngươi sẽ gần nhau mãi mãi
     Các ngươi sẽ gần nhau cho đến khi đôi cánh trắng Tử thần đến phá tan nát ngày mình.
      Phải...các ngươi hãy gần nhau trong ký ức im lìm của Thượng đế
     Nhưng hãy để những khoảng cách trong sự chung đụng với nhau...

     Hãy yêu nhau nhưng đừng kết một dây tình trói buộc
     Hãy rót đầy chén nhau nhưng chớ uống cùng một chén
     Hãy lấy bánh mình cho nhau nhưng chớ ăn cùng một ổ
     Hãy múa hát cùng nhau và sung sướng,nhưng hãy để mỗi người đươc ở riêng mình
     Ngay những dây Tỳ Bà cũng riêng lẽ dù cùng chung nhau một điệu

     Hãy đem dâng trái tim mình nhưng đừng đưa cho người kia cất giữ
     Vì chỉ có bàn tay của đời mới chứa được trái tim các ngươi
     Và hãy đứng cùng nhau nhưng chớ gần nhau quá
     Bỡi những cột đền thờ đứng cách xa nhau
     Cây Sồi và cây Trắc Bá có mọc trong bóng mát của nhau đâu.!


KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

7. TRÒ CHUYỆN
   Các ngươi nói khi không còn bình yên vơí tư tưởng mình
Khi không còn có thể thường trụ lâu hơn trong cõi tịch liêu của lòng mình,các ngươi sống trên đôi  môi,và âm thanh là một thú tiêu khiển và giai trí.
Phần lớn trong sự chuyện trò,suy tư bị ám sát nửa phần.
Vì trong tư tưởng là con chim không gian,trong lồng chữ nghĩa có thể xòe đôi cánh nhưng làm sao bay ?
Các ngươi tim đến những kẻ ba hoa vì sợ cô đơn.Sự im lặng cuả cô đơn bộc lộ bản ngã trần truồng của họ,và họ muốn lẫn trốn.
Có những kẻ trong khi nói,không bao giờ cũng không dự tưởng,đã phát giác một sư thật mà chính họ cũng không hiểu thấu.
Lại có kẻ mang sư thật trong lòng nhưng không nói sự thật ấy nên lời
Trong lòng những kẻ ấy ,linh hồn thường trụ trong lặng lẽ nhịp nhàng....

8. THỜI GIAN
Các ngươi muốn đưa thời gian,cái vô hạn và bất khả đo lường..
...nhưng cái vô thời trong các ngươi ý thức được cái vô thời của đời sống
và hôm qua chỉ là hoài niệm của hôm nay ,vì ngày mai là giấc mơ của hôm nay
Ai trong các ngươi không cảm thấy rằng năng lực yêu đương của mình là vô hạn ?
....mà lại không cảm thấy rằng năng lực yêu đương dẫu vô hạn,vẫn gói gọn trong hiện thể mình,không chuyển từ ái tưởng yêu đương này sang ái tưởng khác,cũng không chuyển tư ái sự này sang ái sự khác ?
và há chẳng phải thời gian cũng như tình yêu ,đều không thẻ chia cắt ,không bến bờ...!

  

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

TỘI ÁC và HÌNH PHẠT
Luôn luôn ta nghe trong các ngươi nói về một kẻ phạm lỗi như thể hắn không phải là một kẻ trong các ngươi mà là một kẻ xa lạ đối với các ngươi ,một kẻ len lỏi vào thế giới các ngươi
Nhưng ta bảo,ngay kẻ thánh thiện va kẻ công chính cũng không thể vươn lên quá mức cao nhất trong mỗi người....và kẻ yếu đuối cũng chẳng sa xuống thấp hơn mức thấp cũng có sẵn trong các ngươi nữa.
....Lỗi lầm chẳng có nếu không có ý muốn thầm kín của tất cả các ngươi
Con điều này nữa dẫu lời nói nặng lòng ...kẻ bị sát hại cũng chẳng phải vô tội,vô trách nhiệm đối với người giết mình.
...và kẻ bị cướp không phải không đáng trách khi bị cướp
Kẻ bị cướp chẳng vô tội trước hành vi của kẻ xấu xa và người trắng tay,tay lại không sạch trước những việc làm của kẻ phạm tội
Phải...kẻ có tội thường là nạn nhân của kẻ bị xúc phạm...và thường hơn nữa ,kẻ bị kết án lại là người mang gánh nặng cho kẻ vô tội và không bị mắng.
Các ngươi không thẻ tách người công chính ra khỏi kẻ bất chính,người lương thiện ra khỏi kẻ ác độc...

Nếu các ngươi muốn xét xử người vợ không chung tình
thì hãy đem cân trái tim người chồng,và đo lường tâm hồn y nữa .
va để ai muốn đánh mắng kẻ sĩ nhục người,hãy nhìn vào linh hồn của kẻ bị sĩ nhục
Và nếu ai trong số các ngươi muốn nhân danh công lý để trừng phạt và bổ rìu vào cây ác,hãy nhìn vào gốc rễ cây,
quả thật hắn sẽ thấy rễ của thiện và ác,rễ cây sai trái và cây đứng,quấn quít vào nhau trong lòng đất lặng câm...

Và hỡi các phán quan,những kẻ phải công chính...các ngươi sẽ tuyên án gì cho người dẫu lương thiện trong thân xác nhưng trộm cướp trong tâm hồn?
Các ngươi sẽ đặt hình phạt nào cho kẻ giết người trong thân xác nhưng lại bị giết trong tinh thần?
Và các ngươi sẽ truy tố thế nào cho kẻ là một tên lường gạt và áp bức trong hành động...
      nhung cũng chính là kẻ bị đời làm cho đau khổ và sĩ nhục đến điều ?
Và các ngươi sẽ trừng phạt cách nào ,những người mà lòng hối hận đã lớn hơn cả lỗi lầm?
Há không phải hối hận,là công lý bắt nguồn từ chính luật lệ mà các ngươi sắn lòng phục vụ đó sao !

Các ngươi,những kẻ hiểu chân lý,các ngươi làm sao hiểu nếu không nhìn mọi hành vi trong ánh sáng chan hòa ?
                                                                                                                                              ( còn tiếp)

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

CÁI ĐẸP
Các ngươi sẽ tìm thấy cái đẹp ở đâu ! Làm sao có thể tìm nàng trừ khi chính nàng là đường đi và kẻ hướng dẫn các ngươi ?
Và làm sao mói về nàng ,trừ khi nàng là kẻ dệt nên lời mói các ngươi ?
Kẻ sầu não và kẻ bị xúc phạm nói :" cái đẹp tư tế và ôn nhu..."
Kẻ  đam mê nói:"..không,cái đẹp là một điều mãnh liệt khủng khiếp..."
Như giông tố,nàng lay động mặt đất phía trước chúng ta và bầu trời bên trên chúng ta
Kẻ mệt mỏi và kẻ nhọc nhằn nói:" Cái đẹp là những lời thì thầm êm ái,nàng nói trong linh hồn chung ta,tiếng nàng chìm trong im lặng chúng ta,tựa một tia sáng yếu ớt run rẫy sợ hãi bóng tối"

Nhưng kẻ hiếu động lại bảo :"Chúng ta từng nghe tiếng nàng thét vang giữa sơn khê.Cùng tiếng hét của nàng ,,vẳng tiếng vó ngựa,tiếng vỗ cánh và tiếng sư tử rống.."
Ban đêm ,tuần đinh trong thành nói:"Cái đẹp sẽ mọc lên với bình minh từ phương đông "
Và buổi trưa,những kẻ lao động và khách bộ hành nói:" Chúng ta đã thấy nàng từ cửa sổ hoàng hôn nghiêng mình trên mặt đất "
Về mùa đông ,những kẻ bị tuyết bao phủ bảo:"Nàng sẽ đến cùng mùa xuân nhảy múa trên đồi
Trong hơi nóng của mùa hè,những người thợ gặt nói:" Chúng ta đã thấy nàng khiêu vũ với lá thu và chúng ta thấy một chùm bông tuyết trên mái tóc nàng .."

Đó là những điều các ngươi thường nói về cái đẹp,nhưng thật ra các ngươi không nói về nàng mà chỉ nói về những nhu cầu thỏa nguyện.
Cái đẹp chẳng phải một nhu cầu,đó là một sự ngất ngây.Nó chẳng phải một cái miệng khát khao hay bàn tay trống không chìa tới trước
Mà đúng hơn là một hình ảnh các ngươi dẫu có nhắm mắt cũng thấy,một khúc ca bịt tai vẫn có thể nghe...  là một mảnh vườn mãi mãi trổ bông và một đám thiên thần mãi còn bay lượn
Cái đẹp là đời sống vén lớp mạng che khuôn mặt thiêng liêng của nàng..
Các ngươi là đời sống  và các ngươi là lớp mạng,các ngươi là vĩnh viễn và các ngươi là tấm gương soi.

KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

TÔN GIÁO
Hôm nay có điều gì khác ngoài tôn giáo.
Há chẳng phải tôn giáo mọi hành vi,mọi suy tư?
Và cũng chẳng phải hành vi ,chẳng phải suy tư,mà là một điều kỳ diệu,một kinh ngạc mãi mãi nẩy sinh trong tâm hồn,ngay lúc đôi tay đẽo đá hay dệt cửi .Ai có thể tách suy tư ra khỏi hành động hay tín ngưỡng mình ra khỏi công việc?

Kẻ mặc đức hạnh mình chỉ như một bộ y phục đẹp nhất,tốt hơn hãy trần truồng
Nắng gió sẽ không soi lỗ trong da thịt hắn
Và kẻ  phân định hạnh kiểm mình bằng đạo lý giam con chim hót trong lồng
Khúc hát tự do nhất không tới qua chấn song va thép gai.

Đời sống hàng ngày là đền thờ và tôn giáo của các ngươi,mỗi khi vào đó hãy mang theo mọi thứ của mình.Hãy đem cái cày va lò rèn,con bê và cây đàn Tỳ bà.Những thứ các ngươi đã tạo nên theo nhu yếu thay vì hân hoan
Vi trong mơ mộng các ngươi cũng không vươn cao quá những thành quả của mình ,cũng không thể sa lầy thấp hơn những thất bại mình.
Và hãy dẫn mọi người cùng tới với các ngươi,vì trong sùng bái các ngươi không thể bay cao hơn những hy vọng của họ.
...Nếu các ngươi hiểu Thượng đế không là kẻ giải đáp những bí ẩn.
Tốt hơn hãy nhìn quanh mình va các ngươi sẽ thấy ngài đang chơi đùa cùng con cái các ngươi.
Các ngươi sẽ thấy ngài cười trong những đóa hoa,đoạn đứng dậy và vẫy tay trong cây lá...


KẺ TIÊN TRI - KAHLI GIBRAN

SỰ CHẾT

Các ngươi muốn biết niềm bí ẩn của sự chết
Nhưng các ngươi thấy nó trừ khi kiếm trong lòng đời ?
Con cú mắt sáng trong đêm lại mù vào ban ngày ,không thể vén sự huyền bí của ánh sáng
Nếu các ngươi muốn ngắm tinh thần cái chết,hãy mở rộng lòng mình ra với cuộc đời
Vì sống và chết là một ,cũng như sông và biển là một vậy

Nỗi sợ chết của các ngươi chỉ là sự run rẫy của kẻ chăn chiên khi đứng trước vị vua sắp đặt tay lên hắn để phong hầu
Há kẻ chăn chiên không hoan hỉ ngầm trong khi run rẫy,rằng hắn sắp được mang dấu hiệu của nhà vua ?
tuy nhiên ,chẳng phải vì thế mà hắn càng ý thức rõ sự run rẫy của mình hơn sao ?
Vì chết và ngừng thở là gì ! hay chỉ là giải thoát hơi thở khỏi ngọn triều mài miệt,để nó có thể bay lên,trải rộng và kiếm tìm Thương Đế trong bao la phơi phới...
  
.....Bây giờ trời đã ngã về chiều....

      KAHLI GIBRAN